Новости

Издание перевода книги действующего президента Республики Корея Мун Чжэина «Судьба»

2021 Анонсы Прочие мероприятия ДРРК
В Издательстве СПбГУ вышла автобиография президента Республики Корея Мун Чжэина.

В Издательстве СПбГУ вышла книга президента Республики Корея Мун Чжэина «Судьба». Над ней работали сотрудники и выпускники Университета.
Приобрести книгу можно на сайте Издательства СПбГУ.

Переводчиком издания выступила преподаватель СПбГУ Наталья Дмитриевская (кафедра корееведения), а научными редакторами — выпускник СПбГУ, переводчик южнокорейской художественной прозы Георгий Новоселов и доцент Инна Цой (кафедра корееведения). Книга вышла под редакцией выпускника Университета, специалиста дирекции Форума «Диалог Россия — Республика Корея» Даниила Поспелова.

Книга двенадцатого президента Южной Кореи Мун Чжэина — это не только автобиография, но и взгляд на мир большой политики глазами непосредственного участника. Она открывает малоизвестные страницы истории корейского правительства. В значительной степени эта книга — дань памяти бывшему президенту Но Мухёну, дружеские отношения с которым во многом определили судьбу самого автора. В ней рассказана история их тридцатилетней дружбы, история политической борьбы и стремления к созданию справедливого общества, показано изнутри южнокорейское общество в целом.

Летом 2018 года прошла встреча президентов Владимира Путина и Мун Чжэина в Москве. В то же время проходил IV Форум гражданских обществ «Диалог Россия — Республика Корея», темой которого стало «Российско-корейское практическое сотрудничество ради мира и процветания». Годом ранее на встрече двух лидеров на Восточном экономическом форуме была предложена стратегия Девяти мостов, подразумевающая сотрудничество между странами по девяти ключевым отраслям: судостроение, морские порты, Северный морской путь, газ, железные дороги, энергетика, промышленные комплексы, сельское хозяйство и рыбное хозяйство.
Напомним, в 2020 году в ходе встречи ректора СПбГУ Николая Михайловича Кропачева с генеральным консулом Республики Корея было предложено организовать перевод книги на русский язык и ее издание в России. Впервые издание было выпущено в 2011 году известным сеульским издательством Bookal.

Новостные ссылки: